Főoldal > A Tan Kapuján túl – Interjú Sperling Andrással
“Bivalyháton hazatérek.
Nyugodt vagyok,
a bivaly is pihen.Hajnal virrad,
áldott nyugalomban.Bent ülök,
kunyhóm nádfedeles,
elhagytam már
az ostort és kötelet.”Kakuan – A tíz bivaly történet – 7. Túllépek a bivalyon (ford. Sperling András)
A Tan Kapuján Túl című műsor vendége Sperling András. A Buddhista Főiskola volt hallgatójával – saját kezűleg épített jurtájában – pszichodrámáról, zenről, gyermeknevelésről és sok másról beszélget Udvardi Márton.
A műsor végén elhangzó fordítás
BuddhaFM – Adásban a Tan!
Malik Tóth István jógaoktató, számos spirituális könyv fordítója. Ebben a riportban Dzogcsen Pönlop Rinpocse: Halált meghaladó tudat c. könyvéről beszélgettünk vele. Idézet a könyvből: „A
„Gimnáziumban nagyon szerettem a kosárlabdát. …az ugrólábon – ami ugye elég komoly megterhelés alatt van, -volt egy véna, amiről azt hittem, hogy visszér probléma. Mit
A bhutáni származású vadzsrajána mester, tulku, vándortanító, író, fotográfus, és filmkészítő, Dzongszár Dzsamjang Khjence által létrehozott alapítvány, a Khyentse Foundation Facebook bejegyzésében tette elérhetővé egy