Főoldal > Elkészült az új Monlam Nagy Tibeti Szótár
Az Egyesült Államok Kongresszusi Könyvtárának múlt héten mutatták be az új, 223 kötetes tibeti szótárat, amely több mint 300 000 szó definícióját tartalmazza. A grandiózus munka kulcsszerepet fog játszani a tibeti nyelv megőrzésében Kína asszimilációs politikája közepette a régióban – mondták amerikai törvényhozók és szószólók.
A Monlam Nagy Tibeti Szótár projekt 2012-ben kezdődött a Dalai Láma, a tibeti buddhizmus spirituális vezetőjének tanácsára és irányításával. A szótár 150 ember kilenc éven át tartó kitartó munkájával készült el. Ez az egyik legnagyobb szótár a világon.
A projektet az indiai Dharamszalában található Monlam Tibeti Informatikai Kutatóközpont (Monlam Tibetan IT Research Centre) felügyelte. A 2012-ben alapított oktatási szoftverfejlesztő céget a Dalai Láma Alapítvány (Dalai Lama Trust), a Tibet Alap (The Tibet Fund) és az Egyesült Államok Nemzetközi Fejlesztési Ügynöksége finanszírozza.
A szótár teljes egészében tibeti írásmóddal készült.
Mind a 223 kötet keménykötéses és december 12-én adták át a washingtoni Kongresszusi Könyvtárnak „az amerikai kormánynak és az amerikai népnek szánt ajándékként”.
A szótár ingyenes digitális változata mindenki számára elérhető a különböző iOS és Android alkalmazásokon.
“Egy hihetetlen forrás”
Jim McGovern amerikai kongresszusi képviselő is részt vett az ünnepségen, és „hihetetlen forrásnak” – nevezte, “amely segít megőrizni a tibeti nyelvet a jövő generációi számára”, miközben kiemelte Kína, a tibeti nyelv megszüntetésére tett kísérleteit, például azt, hogy a tibeti gyerekeket kizárólag mandarin nyelvű bentlakásos iskolákba kényszeríti.
Gese Lobszang Monlam, a Monlam Tibeti Informatikai Kutatóközpont alapítója és vezérigazgatója szerint a projekt „igazi közösségi erőfeszítés”.
„Számos szerkesztő, tudós és a különböző tibeti buddhista vallási hagyományok vezetői vettek részt a munkában, ezért nagy büszkeséggel mondhatom, hogy ez a szótár valóban a tibeti kultúrát képviseli” – mondta Monlam az RFA-nak az esemény margóján.
„Ez nemcsak a tibeti nép számára lesz hasznos a nyelvünk megőrzésében, hanem másoknak is, többek között az Egyesült Államokban és Kínában élőknek, ősi tudásunk és kultúránk átadásában” – mondta.
A szótárat azért ajándékozták a Kongresszusi Könyvtárnak, mert „a tibetiek régóta tartó barátságot és közös értékeket osztanak meg az amerikai néppel” – mondta. Valamint „az amerikai kormány támogatását is élvezzük kultúránk, nyelvünk és vallási hagyományaink megőrzésében”.
„Ez a szótár ennek a kapcsolatnak és a támogatásnak a gyümölcsét bizonyítja” – mondta.
A december 12-i ünnepi rendezvény további előadói és vendégei között volt a száműzetésben lévő tibeti kormány vezetője, Szikjong Penpa Cering, a Nemzetközi Kampány Tibetért (International Campaign for Tibet) elnöke, Tencso Gyaco és Namgyal Csödup, az Észak-Amerikai Tibeti Hivatal képviselője.
“A szakadék áthidalása”
A szótárprojekt azzal a céllal indult, hogy áthidalja a modern és az ősi közötti szakadékot azáltal, hogy kidolgozza a tibeti nyelvben szükséges szókincset és terminológiát, hogy a nyelv lépést tudjon tartani a változó világgal és a technológiai fejlődéssel – mondta Mönlam.
A szótár megőrzi a tibeti nyelv egyedi lexikográfiai rendszerét, miközben beépíti a más országok modern szótárainak szabványos elveit és gyakorlatát – mondta Monlam, aki buddhista szerzetes, tudós és informatikai fejlesztő.
A Monlam Tibeti Informatikai Kutatóközpont a tibeti nyelv megőrzésére irányuló törekvések élvonalába tartozik. 2023-ban olyan szoftvert hozott létre, amely a mesterséges intelligencia segítségével gyorsabban és pontosabban fordítja le az írott és beszélt tibeti nyelvet angolra, kínaira és más nyelvekre, mint bármely létező fordítószoftver.
A szótár munkálatai várhatóan a következő évtizedekben is folytatódnak, mivel a csapat folytatja a szótár folyamatos frissítését.
A Kongresszusi Könyvtár 1901-ben létrehozott tibeti gyűjteménye az egyik legnagyobb nyugaton, amely a tibeti irodalom teljes korpuszát tartalmazza a VIII. századtól napjainkig.
Ezek közé tartoznak buddhista és bönpo filozófiai szövegek és azok kommentárjai, történelmi életrajzok, zenei jegyzetek, több mint 200 jelentős tibeti szerző összegyűjtött művei, bibliográfiák, valamint nyelvészeti, modern tudományos, társadalomtudományi és modern irodalmi szövegek.
A könyvtár tibeti gyűjteménye jelenleg 17 000 értekezést, 3600 ritka kötetet, 57 különböző folyóiratot és több mint 15 000 fotónyomatot tartalmaz.
Forrás – Radio Free Asia (RFA)
A BuddhaFM A Tan Kapuja Buddhista Egyház által fenntartott online rádió. A rádió minden buddhista irányzat és az összes buddhista közösség számára nyitott, melynek tanítása és beszéde a BuddhaFM küldetés nyilatkozatával összhangban szólal meg.
BuddhaFM – Adásban a Tan!
Kövessenek minket Facebook Spotify oldalunkon és Youtube csatornánkon.
Hírszerkesztő: Fenyvesi Róbert
A Dél-Thaiföldet sújtó heves esőzések és áradások következtében december 16-án összeomlott egy buddhista templom épülete. A helyi hatóságok jelentése szerint a szerzetesek lakóhelyéül szolgáló épület
„A Buddha tanítása nem egy felfedezett igazság, nem egy megállapított igazság, hanem egy átélt igazság. És az átélést azt részint nem lehet fogalmilag meghatározni, pont
2024. november végén egy rövid, három napos kvanum zen elvonulás volt Etyeken, amelyet a tiszteletreméltó Arne Schaefer dharma mester vezetett, aki Berlinből érkezett, hogy tanítást