Főoldal > Megtekinthető a Tipitaka Koreana
Tipitaka Koreana
Először tette megtekinthetővé a nagyközönség számára a Tripitaka Koreana, a
Phalman Tedzsangkjong nyomtatódúcait az azt őrző Heinsza dél-koreai templom. A szent
szövegek több mint nyolcvanezer fatáblába faragott negatív dúcai a hónap végétől minden
szombaton és vasárnap lesznek vezetett túra keretében láthatóak az érdeklődők számára
napi két turnusban maximum húsz főnek.
A buddhista szentiratok legátfogóbb koreai gyűjteményének is tekintett Tripitaka
Koreana a 13. században készült, egész pontosan 81,258 fatáblára. A gyűjtemény nem csak a
Hármas Kosár szövegeit tartalmazza hanem kínai és szanszkrit szótárat, utileírásokat,
életrajzokat és mahájána szövegeket, például a Szív Szútrát is.
A gyűjteményt őrző Heinsza templom, Dél-Korea három fő templomainak egyike, a
koreai buddhizmus szon iskolájának csogje rendjéhez tartozik, és az UNESCO Világörökség
része. Maguk a szövegek 1962-től Nemzeti Kincsnek számítanak Dél-Koreában. Továbbá
2007 óta szerepelnek a szintén az UNESCO által védnökölt Világ Emlékezete Program
listáján. A Világ Emlékezete Program 1992-ben indult azzal a céllal, hogy megvédje a
veszélyeztetett egyetemes értékkel bíró írásos dokumentumokat, iratokat.
A gyűjtemény összeállítására és kínai karakterekkel való fatáblákra vésését Kodzsong
(1213-1259.) király rendelte meg 1237-ben, mivel az 1232-es mongol inváziót követően az
addig összegyűjtött szentiratok elpusztultak. A munka 1248-ra fejeződött be és nem
kevesebb mint 52,330,152 Handzsa, azaz hibátlan kínai karakterből áll.
2000-ben fejeződött be kilenc éves munkát követően az iratok digitalizálása és
rézlemezekre való átmásolásuk is folyamatban van.
A Heinsza templom 1398-óta ad otthont a gyűjteménynek amit egész mostanáig
elzárva őriztek. Az ötven perces vezetett látogatásra június 19-től a templom honlapján
lehet regisztrálni
A templomról és könyvtáráról egy rövid videót itt lehet megnézni
Forrás:
The Korea Herald
Buddhistdoor
Youtube
Hírszerkesztő: Fenyvesi Róbert
Malik Tóth István jógaoktató, számos spirituális könyv fordítója. Ebben a riportban Dzogcsen Pönlop Rinpocse: Halált meghaladó tudat c. könyvéről beszélgettünk vele. Idézet a könyvből: „A
„Gimnáziumban nagyon szerettem a kosárlabdát. …az ugrólábon – ami ugye elég komoly megterhelés alatt van, -volt egy véna, amiről azt hittem, hogy visszér probléma. Mit
A bhutáni származású vadzsrajána mester, tulku, vándortanító, író, fotográfus, és filmkészítő, Dzongszár Dzsamjang Khjence által létrehozott alapítvány, a Khyentse Foundation Facebook bejegyzésében tette elérhetővé egy