Főoldal > Sebastian Wahlhuetter Imazászló-projektje
A tibeti imazászlók nem pusztán vallási szimbólumok, hanem a békét, együttérzést, erőt és bölcsességet hirdetik és erősítik, és sokfelé lengenek a Himalája égbe nyúló hegycsúcsain – írja a walhlhuetter.net. A tibetiek hite szerint a zászlókra írt mantrák a szél segítségével jóakaratot és együttérzést terjesztenek az egész világban. Ezért hiszik úgy, hogy az imazászlók mindenki javát szolgálják, és gyakran teszik ki őket magas helyekre, ahol a szél könnyen beléjük kap.
Az imazászlók öt színe hagyományosan szigorú sorrendben követi egymást, és a színek mindegyike egy elemhez kapcsolódik: kék (égbolt, űr), fehér (levegő, szél), piros (tűz), zöld (víz) és sárga (föld). A tibetiek szerint az öt szín egyensúlya egészséget és harmóniát hoz létre.
Sebastian Wahlhuetter projektjében emberi imazászlót hoztott létre, amely a harmónia megteremtésének eredeti elképzelését követi, a hegyi sportok iránti tisztelete kifejezésére. A projektben tíz atléta vett részt, akik a hagyományos színekhez hasonló színű öltözéket viseltek, minden színt kétszer jelenítve meg a sorban.
Hogy ez lehetséges és biztonságosan megvalósítható legyen, speciálisan megerősített hevedert feszítettek ki, amely elbírta a közreműködő atléták súlyát. A megvalósítás a Vienna Slackliners (Bécsi Kötélakrobaták) csoport érdeme (gratulálunk és köszönjük!).
Koncepció és fénykép: Sebastian Wahlhuetter, Image ©: Sebastian Wahlhuetter Photography | @Swahlhuetter | www.wahlhuetter.net
Kötélzet terve és atléták: Vienna Slackliners
Fordította: Tari Zsuzsanna
Készítette: Horváth M. Zsófia
Szurei Szaszai, a 89 éves, a Japánból származó buddhista szerzetes a vezetője az indiai buddhizmus újraélesztésére irányuló erőfeszítéseknek, valamint a kasztalapú társadalmi megkülönböztetés felszámolásának, ami
A Tergar Meditációs Közösség, amelyet a tibeti buddhizmus Karma Kagyü és Nyingma vonalának meditációs tanítója és mestere, Jonge Mingyur Rinpocse alapított, bejelentette, hogy Mingyur Rinpocse
Malik Tóth István jógaoktató, számos spirituális könyv fordítója. Ebben a riportban Dzogcsen Pönlop Rinpocse: Halált meghaladó tudat c. könyvéről beszélgettünk vele. Idézet a könyvből: „A